Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Баловень фортуны

  • 1 баловень

    beniamino; cocco разг.
    этот ребенок - общий баловень — e il cocco di tutti
    ••

    Большой итальяно-русский словарь > баловень

  • 2 a child of fortune

    ‘Well, we'll try you,’ said Mr. Anthony. ‘You can start tomorrow morning...’ So here he was standing in the street again, a child of fortune... and an inheritor of three shillings and sixpence a week. (S. O'Casey, ‘Pictures in the Hallway’ ‘Comin' of Age’) — - Хорошо, мы возьмем вас на пробу, - сказал мистер Энтони. - Можете приступить с завтрашнего утра. - И баловень фортуны снова вышел на улицу... обеспечив себе три шиллинга шесть пенсов в неделю.

    Large English-Russian phrasebook > a child of fortune

  • 3 фортуна

    БФРС > фортуна

  • 4 baciato dalla fortuna

    Итальяно-русский универсальный словарь > baciato dalla fortuna

  • 5 Her Man

       1930 - США (90 мин)
         Произв. Pathe (Э.Б.Дерр), Тэй Гарнетт
         Реж. ТЭЙ ГАРНЕТТ
         Сцен. Том Бакингэм по сюжету Гэя Тарнетта и Хауарда Хиггина
         Опер. Эдвард Снайдер
         Муз. и дир. Джозайа Зуро
         В ролях Хелен Туэлвтриз (Фрэнки), Марджори Рамбо (Энни), Рикардо Кортес (Джонни), Филипс Хоумз (Дэн), Джеймс Глисон (Стив), Гарри Суит (Эдди), Стэнли Филдз (Эл), Мэтью Белц (Рыжий), Слим Саммервилл (швед), Телма Тодд (Нелли), Фрэнклин Пэнгборн (Приятель).
       Немолодую танцовщицу Энни полиция не пускает в Нью-Йорк, поэтому она вынуждена вернуться в тот мир, который так хотела покинуть: в многолюдный порт в Южной Америке и в матросский бар «Талия», где она в очередной раз утопит горечь поражения в алкоголе. В «Талии» работает и юная Фрэнки; она обирает заезжих моряков, рассказывая им о своих горестях, об отчаянных мечтах о побеге - обо всем, чем так легко разжалобить слушателя (тем более что Фрэнки чувствует все это на самом деле). Если моряк отказывается выворачивать карманы, появляется покровитель Фрэнки Джонни. Он разбирается с упрямцами, а заодно из ревности - и с кавалерами Фрэнки. При необходимости он их убивает. Так в пылу драки, которую он затеял намеренно, он швыряет нож в Рыжего и кладет его на месте. В «Талии» Фрэнки знакомится со светловолосым моряком Дэном, с которым всегда рядом товарищи: Стив и Эдди. Эдди - баловень фортуны; он постоянно выигрывает в игровые автоматы, а Стив, не уставая поражаться везению друга, не может выжать из них ни цента. Фрэнки влюбляется в Дэна, хотя Энни советовала ей никогда не доверять словам моряка. Дэн не возвращается на корабль и остается с Фрэнки. Он придумывает ей день рождения (она сама не знает, когда родилась) и дарит ей первый в ее жизни подарок - туфли. Дэн и Фрэнки заходят помолиться в церковь. На пляже они клянутся друг другу в верности. Дэн хочет увезти Фрэнки из этого города и жениться на ней. Прежде чем уехать, Фрэнки должна зайти в «Талию». Там она обнаруживает, что Джонни расставил западню, чтобы устранить Дэна. Когда приходит Дэн, Фрэнки притворяется, будто глумилась над ним, выслушивая его клятвы. Этим вынужденным притворством она надеется вынудить Джонни отказаться от плана. Дэн уходит, огорченный и расстроенный. Энни говорит ему правду. Он возвращается в бар и нападает на Джонни. Масштабная драка. Джонни бросает нож в Дэна, но промахивается и попадает в дверь. Чуть позже Джонни сам напарывается на этот нож. Энни кричит от радости. Влюбленные навсегда покидают этот квартал.
        Самая цельная, самая стильная и наиболее характерная картина Тэя Гарнетта. Этот фильм построен в гораздо большей степени на атмосфере, чем на действии. В его интонации есть наглость и пронзительность матросских песен. К слову, именно знаменитая песня «Фрэнки и Джонни» подсказала Тэю Гарнетту идею фильма, в котором прежде всего выражается грустная красочность жизни, романтичная сентиментальность - внешне игривая, но таящая внутри горечь и разочарование. Неоднозначность интонации хорошо отражается в форме и стиле картины: весьма виртуозные движения камеры показывают (и ограничивают) густонаселенный, но замкнутый мир, где персонажей постоянно бросает от избытка чувств к меланхолии, от лихорадочной возбужденности к безысходному отчаянию, при этом они остаются пленниками своей судьбы. Кишащая толпа, места для увеселений - самая тесная тюрьма. Подлинная героиня этого мира - Энни, стареющая танцовщица, которая ясно осознает свое падение и именно тем дорога сердцу режиссера. По контрасту с ее горькой и испорченной жизнью Гарнетт рисует безумную, идеальную любовь, не подверженную превратностям времени; действительно, в образах 2 героев фильма и той любви, что связывает их, есть что-то нереальное. Хэппи-энд переносит их прямиком в вечность и на поэтичной кульминационной ноте завершает фильм, который, как и большинство картин Гарнетта, служит приглашением в мечту: суровую, болезненную, лишенную всякой слащавости и похожую на моряцкую песню. Восхитительные титры: имена, написанные на песке, смываются последними волнами, умирающими на берегу. Ремейк: Хозяйка кафе, Cafe-Hostess, Сидни Сэлкоу, 1939.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Her Man

  • 6 szerencse

    успех удача, повезло
    * * *
    формы: szerencséje, szerencsék, szerencsét
    сча́стье с, уда́ча ж

    szerencseére — к сча́стью

    szerencseém volt — мне повезло́

    * * *
    [\szerencse`t, \szerencse`je] 1. {sors} судьба, rég. фортуна;

    forgandó \szerencse — превратная судьба; изменчивое счастье;

    hadi \szerencse — военное счастье; воинская судьба; szól. a \szerencse visszapártol ykihez — счастье снова улыбнулось кому-л.; mit — а \szerencse kereke колесо фортуны; próba — — \szerencse попытка не пытка; bízik \szerencse`jében — верить в свою звезду; \szerencse`jének köszönheti — благодарить судьбу; \szerencset próbál — искушать/искусить судьбу; пытать/попытать счастья; пойти на риск; változó/ váltakozó \szerencsevel — с переменным успехом;

    2. (kedvező sorsfordulat) счастье;

    micsoda \szerencse ! — какое счастье!;

    rendkívüli \szerencse — необычайное счастье; bámulatos \szerencse minden téren — удивительное везение во всём; a \szerencse fia/kegyeltje — счастливец; баловень h. судьбы; a \szerencse elpártolt tőle — счастье ему изменило; az a \szerencse érte, hogy — … ему выпало счастье + inf.; nincs \szerencseje — ему не везёт; rámosolygott a \szerencse — счастье улыбнулось ему; \szerencse`je van — иметь счастье; ему везёт; vkinek \szerencseje van vmiben — везти кому-л. в чём-л.; \szerencseje volt — ему повезло; ему выпало счастье; ему посчастливилось; bolond \szerencseje van — у него дурацкое счастье; neki mindig \szerencseje van — ему всегда удача; ему всегда везёт; \szerencse`je van, hogy nem késett el — ваше счастье, что вы не опоздали; több a \szerencse`je, mint az esze — у него больше удачи, чем ума; világéletében nem volt \szerencseje — всю жизнь он был неудачник; ezzel nem volt \szerencse`je — ему не повезло с этим; abban a \szerencseében részesült, hogy — … на его долю выпало счастье …; az én \szerencse`mnek már vége — звезда мой закатилась; \szerencse`re — к счастью; \szerencsenkre — на наше счастье; ezt a \szerencse`t! — какое счастье!; \szerencset hoz — приносить счастье;

    közm. kiki saját fjének a kovácsa всякий своего счастья кузнец;
    3.

    (siker) — успех, удача; (jókívánatban) sok \szerencse`t! желаю вам успеха/счастья ! (в) добрый час !;

    \szerencse`t kíván vkinek — пожелать удачи/успеха кому-л.; sok \szerencset kívánok neked — желаю тебе всякого благополучия;

    4. (udvariassági kifejezésben) честь;

    van \szerencse`m — … имею честь/удовольствие …;

    van \szerencse`m! (köszöntésként) — моё почтение!; legyen \szerencsem! — пожалуйста, приходите! милости прошу!; van \szerencse`m közölni önnel, hogy — … имею честь сообщить вам, что …; nincs \szerencse`m ismerni önt — не имею честь знать вас; \szerencsemnek tartom, ha — … сочту за счастье, если …; minek köszönhetem a \szerencset? — чему я связан(а)?

    Magyar-orosz szótár > szerencse

См. также в других словарях:

  • баловень фортуны — сущ., кол во синонимов: 8 • баловень судьбы (8) • везунчик (18) • избранник судьбы …   Словарь синонимов

  • Баловень фортуны — Книжн. То же, что Баловень судьбы. Он сделался решительно баловнем фортуны (Салтыков Щедрин. Невинные рассказы). Уверяю, что это самый блестящий кавалер в Европе, баловень фортуны (А. Н. Толстой. Пётр Первый). Фортуна случай, удача …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • баловень судьбы — счастливец, любимец фортуны, любимец судьбы, счастливчик, удачник, баловень фортуны Словарь русских синонимов. баловень судьбы сущ., кол во синонимов: 8 • баловень фортуны (8) …   Словарь синонимов

  • БАЛОВЕНЬ — судьбы (фортуны). Книжн. Человек, пользующийся чрезвычайным успехом, удачей в жизни. ЗС 1996, 160; Ф 1, 17 …   Большой словарь русских поговорок

  • любимец фортуны — баловень фортуны, любимец судьбы, счастливец, баловень судьбы, счастливчик, удачник Словарь русских синонимов. любимец фортуны сущ., кол во синонимов: 10 • баловень судьбы (8) …   Словарь синонимов

  • Баловень судьбы (фортуны) — Книжн. Человек, пользующийся чрезвычайным успехом, удачей в жизни. ЗС 1996, 160; Ф 1, 17 …   Большой словарь русских поговорок

  • удачник — прульник, сливкосниматель, везун, везунчик, прун, везунок, счастливец, баловень судьбы, любимец судьбы, любимец фортуны, баловень фортуны, счастливчик, пенкосниматель Словарь русских синонимов. удачник см. счастливец Словарь синонимов русского яз …   Словарь синонимов

  • счастливец — счастливый, счастливчик; удачник, везун, везунчик, везунок (разг.); любимец (или баловень) фортуны (или судьбы) (книжн.) • родился в рубашке (или в сорочке), родился под счастливой звездой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник …   Словарь синонимов

  • любимец судьбы — сущ., кол во синонимов: 10 • баловень судьбы (8) • баловень фортуны (8) • …   Словарь синонимов

  • счастливчик — см. счастливец Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. счастливчик сущ., кол во синонимов: 17 • …   Словарь синонимов

  • избранник судьбы — сущ., кол во синонимов: 8 • баловень судьбы (8) • баловень фортуны (8) • везунчик …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»